vendredi 2 juillet 2021

「日本語を話そう!」がおこなわれました! Retour sur la 2ème soirée « Parlons japonais ! » 2020-2021

今年度2回「日本語を話そう!」は「カラオケの十八番」と題して611日(金)におこなわれました!

Connaissez-vous le « Karaoké » ? Quelle chanson chanteriez-vous au Karaoké ? Avez-vous votre « Ohako » ? Le karaoké est un divertissement qui est né au Japon et « Ohako » ou « Mochi-uta » est la chanson préférée que l’on maîtrise et que l’on choisit donc souvent de chanter au Karaoké. Cela était le thème de notre deuxième soirée « Parlons japonais ! » de la saison 2020-2021 qui a eu lieu le vendredi 11 juin.

 

今年度はコロナ禍で行事の自粛や延期、中止が続いていましたが、5月中旬になって外出制限が一時的に解除されたことから、日本語講座班では対面授業で演歌「津軽海峡冬景色」を勉強しました。コロナ明けには日本で演歌を歌ってくれるフランス人が増えるでしょう!

Les participants ont appris « Tsugaru Kaikyou Fuyugeshiki » qui a été publié en 1977, un « Enka », chanson populaire traditionnelle. Les Japonais vont au karaoké pour s'amuser entre amis ou pour décompresser et échapper au stress. Au Japon, vos amis vous inviteront sûrement au karaoké. Votre travail pourra vous obliger d'y aller : le karaoké est un bon moyen d'établir des relations dans la société japonaise. La soirée a été suivie par une bataille de chant entre participants !


グルノーブル・イゼール日仏協会では日本語講座の通常授業に加えて、「日本語を話そう」という企画を定期的に実施しています。このイベントの趣旨は、日本語を勉強している人たちがレベルを問わず一堂に会し、日本語を使ってひとときを過ごそうというもので、毎回、AFJGI日本語講座の教師が担当しています。次回もお楽しみに!

Les soirées amicales, instructives et exclusives de l’Association Franco-Japonaise de Grenoble et de l’Isère ! En plus des 30 séances de cours annuels, nous organisons des soirées « Parlons japonais ! » afin que tous les élèves inscrits se réunissent et pratiquent le japonais en dehors des cours (participation gratuite pour les élèves adhérents).

 

(Article rédigé par Kiyomi)

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire