mardi 21 juillet 2020

2020-2021年度通常総会は9月26日(土)におこなわれます! L’Assemblée générale aura lieu samedi 26 septembre 2020 !



2019-2020年度総会から Assemblée générale 2019-2020

グルノーブル・イゼール日仏協会2020-2021年度通常総会は以下のとおりおこなわれます。

L'Assemblée générale ordinaire de l'Association Franco-Japonaise de Grenoble et de l’Isère 2020-2021 se tiendra :


日時 Date  926、夜7時開場
Samedi 26 septembre, ouverture à partir de 19h

場所 Lieu  旧ジャン・マセ小学校校舎 
École Jean Macé
1 rue Joseph Lyonnaz - 38000 Grenoble

*****

会員の皆様におかれましては、万障お繰り合わせの上ぜひご参加くださいますよう謹んでお願い申しあげます。

Nous vous remercions par avance pour votre disponibilité à cette grande réunion de début d’année.

*****

総会では2019-2020年度の活動を振り返るとともに、協会運営に携わる役員の選任がおこなわれます。下記のとおり2019-2020年度は協会役員の多くの任期が満了し、新年度も継続して任に当たる役員は3名となります。当日仏協会が活動を続けていくために、理事会は新しくボランティアで役員になってくださる方々を必要としています。

L’Assemblée générale sera l'occasion de revenir sur les activités de l'année précédente et d'élire un nouveau Conseil d'Administration. Cette année dans notre association, plusieurs mandats des membres de notre bureau arrivent à leur fin et il ne restera bientôt que 3 personnes. Comme nous vous avons écrit précédemment, pour que l’AFJGI continue ses activités, nous avons besoin de nouvelles personnes bénévoles pour le conseil d’administration.


任期継続役員 Conseillers restants
任期終了役員 Conseillers sortants
ジャンリュック・パッセ PASSET, Jean-Luc
ジェレミー・ロチュールLAUTURE, Jérémy
クレマン・グヨン GOUYON, Clément
バンジャマン・クーデルクCOUDERC, Benjamin
吉田若子 YOSHIDA, Wakako
ピエール・バダン BADIN, Pierre
-
ヴァンサン・フェーヴル FEBVRE, Vincent
-
レティシア・ダスプル DASPRES, Laetitia
-
ロラン・セラム SELLAM, Roland

*****

役員立候補の条件は次のとおりです。
Pour les candidatures, les conditions requises sont les suivantes :

現会員であり、16歳以上であること
- Membre actif âgé de plus de 16 ans au moins,

現会員として、継続2年以上となること
- Membre actif de l'association pour la deuxième année consécutive.

役員立候補は、96日(日まで受け付けています。理事会への立候補ならびにお問い合わせがありましたら、こちらまでご連絡ください

Nous accueillons le dépôt de candidature jusqu'au dimanche 6 septembre. Si vous souhaitez rejoindre notre équipe ou obtenir de plus amples renseignements liés aux postes à pourvoir au sein du bureau nous restons à votre disposition.

*****

新年度会員登録手続きは8月初旬に開始します。追ってご案内いたします。

Le démarrage de l'inscription annuelle sera le début août. Nous vous le communiquerons très prochainement.

(Article rédigé par l’équipe AFJGI)