mercredi 29 novembre 2023

「日本語を話そう!」がおこなわれました! Retour sur la 1ère soirée « Parlons japonais ! » 2023-2024

全員集合!photo de groupe « Pictionary »

今年度の1回「日本語を話そう!」は「ピクショナリーで遊ぼう!」と題して1121日(火)におこなわれました!

Le mardi 21 novembre 2023, nous avons fait une session de notre événement « Parlons japonais ! ». Au cours de cette session, les élèves des différentes classes de japonais (tous niveaux confondus) se sont réunis afin d’échanger en japonais. Cela s’est fait de manière conviviale autour d’un jeu « Pictionary », fabriqué sur mesure par notre professeur adorée (^_-)-de japonais.

「青いピカチュウ」チーム équipe « Pikachu bleu »

当日はグルノーブル政治学院に留学されている日本人の学生さんお二人も参加していただき、
4つのチームに分かれてお絵かきゲームを楽しみました。

「お好み焼き」チーム équipe « Okonomiyaki »

La séance fut très animée. Nous n’avons pas détecté de trop gros tricheurs, « Zuru », et les élèves ont pu en profiter pour utiliser les différentes notions de japonais apprises lors de leurs cours. De plus, nous avons eu la chance d’accueillir deux Guest Stars japonaises, Maya-chan et Shuuhei-kun, qui nous ont permis de pratiquer notre japonais. 
「ヨッシー」チーム équipe « Yoshi »

グルノーブル・イゼール日仏協会では日本語講座の通常授業に加えて、「日本語を話そう」という企画を定期的に実施しています。このイベントの趣旨は、日本語を勉強している人たちがレベルを問わず一堂に会し、日本語を使ってひとときを過ごそうというもので、毎回、AFJGI日本語講座の教師が担当しています。次回は1月末または2月上旬です。お楽しみに!

「チーズ」チーム équipe « fromage »

Sachez que la deuxième soirée aura lieu en janvier/février 2024 et la troisième le jeudi 11 avril 2024. L’Association Franco-Japonaise de Grenoble et de l’Isère propose chaque année plusieurs ateliers autour de la culture japonaise afin de mettre en pratique les connaissances acquises aux cours de japonais en plus des 30 séances de cours annuels.

お題「パスポート」 « passeport »

お題「空手」 « Karaté »

お題「ロシア」 « Russie »

お題「プレゼントをあげる」 « offrir un cadeau »

お題「ベッド」 « lit »

お題「誕生日」 « anniversaire »

お題「旅館😲 « Ryokan »

お題「涙😁 « larmes »

お題「歯を磨く」 « se brosser les dents »

お題「服を脱ぐ」 « enlever les vêtements »

お題「服を脱ぐ」 « enlever les vêtements »

お題「涙 « larmes »

(Article rédigé par Kiyomi)

vendredi 10 novembre 2023

新役員職務分掌のお知らせ Répartition des rôles du nouveau Conseil d'Administration

 

10月11日(水)、グルノーブル・イゼール日仏協会の新規役員による第1回理事会が

おこなわれ、2023-2024年度の役員の役割分担が以下のように決まりましたので、

お知らせいたします。

Les nouveaux conseillers de l'Association Franco-Japonaise de Grenoble et de l'Isère se sont réunis le mercredi 11 Octobre pour répartir les rôles au sein du Conseil d’Administration.

Voici le résultat :

事務局 Bureau

会長 Président

クレマン・ルノワール Clément LENOIR

副会長 Vice-Président

ヴタラ・ポル Vuthara POL

会計 Trésorier

フローラン・ブロンデル Florent BLONDELLE


書記 Secrétaire

ジャン=リュック・パッセ Jean-Luc PASSET


会計補佐 

Trésorière adjointe 

ソフィー ・ボノー  Sophie BONNEAU

そのほか役員

Conseillère polyvalente

ユーリヤ・ホリゾエ Julia HORIZOE

エレン・オデレン Hélène AUDREN


この新理事会および事務局の会則と役割分担は県庁の承認をもって正式なものと

して認められます。有効になり次第あらためてお知らせします。

Cette constitution du nouveau Conseil d'administration ainsi que son Bureau et les rôles 

de chacun ne seront reconnus officiels qu’après l'approbation de la préfecture.

Nous vous le communiquerons dès que cela sera effectif.


日仏協会は、過去4年間にわたって、多くのイベントの運営に携わり、数々の会計報告書を担当し、当協会の会計担当の任務を果たしたクレマン・グイヨン氏に
感謝の意を表明します。 :-) 

また、皆様の総会へのご参加と委任状による多くの投票を通じて、

協会へのご支援にも感謝申し上げます。


L’association tient à remercier tout particulièrement Clément GOUYON pour son implication en tant que trésorier lors de ces 4 dernières années qui ont été riches en événements et en bilans comptable à l’équilibre ! :-)

Nous vous remercions également pour votre soutien envers l'association via votre participation à l’Assemblée Générale et via vos nombreux votes par procuration.

執筆:ヴタラ・ポル氏
Rédaction : Vuthara-san
翻訳:ホリゾエ・ユーリヤ氏
Traduction : Julia-san