lundi 24 avril 2023

漢検申込みはお早めに « Kanken » , Test d’aptitude en Kanji, est assuré !

2023618日(日)に実施される漢検の申込みの締切日は430(日)です。

すでに15名の申込みがあり、漢検は618日(日)に予定どおり実施されます。

L’Association Franco-Japonaise de Grenoble et de l’Isère organise le test de « Kanken » le dimanche 18 juin 2023.

Pour plus de détails, lisez l’article sur le blog.

Le nombre d'inscrits est à ce jour de 15 personnes, le test se déroulera comme prévu le dimanche 18 juin.

*****

試験は午前中にグルノーブルでおこなわれる予定です(詳しいことは追ってお知らせします)。

上記期限までにこちらからお申し込みをお願いします

Le test se déroulera le matin à Grenoble (nous vous enverrons plus de détail sans tarder).

Les inscriptions pour le « Kanken » sont ouvertes jusqu'au 30 avril 2023 inclus sur ce lien.


(Article rédigé par Kiyomi)

dimanche 16 avril 2023

第8回運動会プログラムができあがりました! Undôkaï 2023, le programme est disponible !

玉入れ Lancer des balles 

514は第8回運動会です。39日(木)から3回にわたって運営委員会が開かれ、プログラムができあがりました! 今年はアニメ『パリピ孔明』のオープニングテーマ「チキチキバンバン」を踊ります。

皆様お誘い合わせの上、お申し込みください。

Suite aux 3 réunions du comité de l'organisation de la Fête du Sport « Undôkaï », le programme pour cette rencontre franco-japonaise est maintenant disponible.

La Fête du Sport « Undôkaï » aura lieu le dimanche 14 mai 2023. 

Vous pouvez vous inscrire à notre Fête du Sport, Undôkaï, qui aura lieu le dimanche 14 mai, sur le lien suivant : https://forms.gle/jL9pyb7TPwpYq2Ws9


小綱引き Tir à la petite corde

お申し込みは58日(月)までにお願いします。

Inscription obligatoire avant le lundi 8 mai.

玉入れ Lancer des balles

運動会プログラム Programme de la Fête du Sport

午前の部 Le matin (9h45集合)

1入場行進 Défilé, présentation des équipes

2開会式 Cérémonie d’ouverture, serment des joueurs

3準備体操 Échauffement, « Radio-taisou »

4玉おくり Relais ballon

5 台風の目 Œil du typhon

6)ギャルソンレース Course des garçons de café

7玉入れ Tama-ire

8小綱引きTir à la petite corde

9三人四脚 Courses pieds attachés

お昼休みPause méridienne

午後の部 L’après-midi

10 モルック Mölkky 

11 ウルトラクイズ Questions ultra-quiz

12 応援合戦 Crie de guerre

13 全員ダンス、パリピ孔明OPテーマ「チキチキバンバン」を踊ろう Flash mob « Chitty Chitty Bang Bang (Animé Paripi Koumei OP)»

14 大縄飛び Saut à la corde en groupe

15 全員リレー Relais

16 目隠し競争 Course des aveugles

17 パン食い競走 « Pain kui kyousou »

18 閉会式 Cérémonie de fermeture

おやつタイムCollation

 ジャンボかるた« Karuta » géantes

 

三人四脚 Courses pieds attachés
  

当日はお弁当を持参ください。また、競技終了後に皆で一緒に食べられるおやつなどをお持ち寄りください。お飲みものは日仏協会が用意します。

La fête se déroulera sur toute la journée. Les participants devront apporter leur déjeuner ainsi qu'un petit quelque chose à partager pour le goûter commun après la dernière épreuve. L'AFJGI se charge des boissons.   

 

小綱引き Tir à la petite corde

お申込みにはグルノーブル・イゼール日仏協会へのご入会が必要となります。年会費はビジター会員(5 ユーロ)がお得です。まだ協会に申込みをされていない方、年会費の納入がお済みでない方はこちららお手続きくださいお支払いは銀行振り込みをお願いしています。

Les inscriptions sont ouvertes pour nos adhérents. Pour devenir adhérent de l’AFJGI, il y a un tarif réduit (5 euros). Vous pouvez vous inscrire sur ce lien.

Comité de l'organisation de la Fête du Sport « Undôkaï » : Thibaud, Victor, Clément, Florent, Bob, Jean-Luc et Kiyomi

lundi 10 avril 2023

第8回運動会お申込み開始! Inscrivez-vous à la Fête du Sport 2023

7回運動会 Fête du Sport 2022
 来る514日(日)に第8回運動会をおこないます。当日はメラン市ビュクロ競技場で子どもから大人までが楽しめる種目を予定しています。

La Fête du Sport « Undôkaï » aura lieu le dimanche 14 mai 2023 au stade des Buclos à Meylan de 9h30 à 14h30. Pour fêter la fin d'année, quoi de mieux qu'un peu de jeux en collaboration dans la joie et la bonne humeur ? Venez participer à une rencontre amicale franco-japonaise où les équipes rouge et bleue s’affronteront une nouvelle fois !


大玉おくり Relais ballon


運動会へは皆様お誘い合わせの上、こちらからお申し込みください

お申し込みは58日(月)までにお願いします。


Inscrivez-vous dès maintenant et participez à la 8ème édition de notre « Undo-kai » qui aura lieu le dimanche 14 mai sur ce lien !

Inscription obligatoire avant le lundi 8 mai.

Le programme détaillé de cet évènement vous sera communiqué ultérieurement. En cas de mauvais temps, l'événement sera automatiquement reporté le dimanche 4 juin. 


台風の目 Œil du typhon
 

 AFJGI8回運動会は514日(日)におこなわれます。当日はお弁当を持参ください。また、競技終了後に皆で一緒に食べられるおやつなどをお持ち寄りください。お飲みものは日仏協会が用意します。


La fête se déroulera sur toute la journée. Les participants devront apporter leur déjeuner ainsi qu'un petit quelque chose à partager pour le goûter commun après la dernière épreuve. L'AFJGI se charge des boissons.


パン食い競走 « Pain kui kyousou »


お申込みにはグルノーブル・イゼール日仏協会へのご入会が必要となります。年会費はビジター会員(5 ユーロ)がお得です。年会費はビジター会員(5 ユーロ)がお得です。まだ協会に申込みをされていない方、年会費の納入がお済みでない方はこちららお手続きくださいお支払いは銀行振り込みをお願いしています。


Les inscriptions sont ouvertes pour nos adhérents. Pour devenir adhérent de l’AFJGI, il y a un tarif réduit (5 euros). Vous pouvez vous inscrire sur ce lien.

 

 (Article rédigé par Kiyomi)

mercredi 5 avril 2023

グルノーブル市民祭、ボランティアのお願い Fête des Tuiles, besoin de bénévoles

610日(土)は、グルノーブル市民祭「フェット・デ・チュイル」がコロナ過以前の規模で開催されます。

Après une longue absence, la Fête des Tuiles est de retour.

フランス大革命は1789714日にパリの民衆がバスティーユを襲撃した事件がはじまりとされますが、グルノーブルではその一年前の198867日に民衆が建物の屋根の上に登り、屋根瓦と石の雨を降らせて国王側の兵士と衝突する事件が起きています。グルノーブル市民祭「フェット・デ・チュイル」はこの市民革命「屋根瓦の日(67日)」を記念して2015年に始まりました。グルノーブル・イゼール日仏協会は2017年から参加しています。

Cette manifestation aura lieu le samedi 10 juin et se tiendra à nouveau le long du cours Jean Jaurès et Libération à Grenoble.

つきましては、610日(土)の午前9時から午後4時にかけて、日本や日本文化を紹介するワークショップのお手伝いをしてくださる方を募集いたします。

ボランティアをお願いできる方は、恐れ入りますがこちらまでお返事ください1時間でもかまいませんので、皆様のご協力をよろしくお願いします。

Pour cet évènement, l'AFJGI sera présente et proposera des animations qui sont en cours de préparation. Nous faisons appel à des membres de l'association, bénévoles pour la tenue de notre stand. Ceci afin de pouvoir se relayer au cours de la journée.

Si vous souhaitez participer à cet évènement, merci de nous en informer.

L'équipe de AFJGI