Arrivés dès le vendredi en fin d'après-midi
et après s'être rapidement installés, les fourneaux et les couteaux ont tout de
suite été de mise pour préparer en plus de l'apéritif un excellent dîner très
simple et convivial : des temakizushi.
林間学校第一日目、8月25日(金)は夕方アルヴァールの山小屋に到着しました。集合すると、落ち着く暇もなく、オーブンに火がつき、包丁の音が鳴り響きました。アペリティフと夕食の用意です。夕食は、シンプルだけれど皆でわいわい楽しめる手巻き寿司でした。
|
マイ箸持参です。! Les baguettes japonaises !
|
Après avoir nettoyé, rangé et profité d’un
dessert particulier, de nombreuses discussions ont eu lieu puis quelques jeux
ont agrémenté la fin de soirée (ou plutôt le début de nuit ^__^").
|
ポワトー・シャラント地方のお菓子ブロワイエ Broyé du Poitou
|
夕飯の後はお皿洗いと片付けです。その後ポワトー・シャラント地方のお菓子ブロワイエをいただきました(凛ちゃんありがとう Jb)。大テーブルでは会話が盛り上がり、ゲーム大会が始まりました(夜はまだ始まったばかり ^__^")。
|
まだ朝の3時くらいです… Il n'est que 3 heures du matin...
|
(article rédigé par Zine, photos prises par Zine)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire