9月26日は毎年、ヨーロッパ言語の日に制定されています。この記念日は、ヨーロッパ全域で言語学習を推進することを目的とし2001年に定められました。これを機に9月26日(火)は、グルノーブル国際交流センター(Maison de l’International)にて言語学習および多言語と異文化間の理解を推奨する催しが午後2時よりおこなわれます。グルノーブル・イゼール日仏協会でも午後6時からブースを出展し、日本語のおもしろさや魅力を来場者に体験してもらうことになりました。
また今年度は、日仏協会会員アノッタ池田悦子さんによる書道パフォーマンスが決まりました。当日は、日本を代表とする詩人谷川俊太郎の「朝のリレー」の朗唱にあわせて、あることばが書き下ろされます。ご期待ください。
会場ではほかにも英語、アラビア語、アルメニア語、スペイン語、フランス語、イタリア語、ポーランド語、ルーマニア語、ロシア語などによる詩の朗読がおこなわれます。朗読の時間は午後7時から8時です。日仏協会の出番は午後7時半頃です。入場料は無料です。ぜひご来場ください。
*****
Mardi 26 septembre, nous serons présents à la Journée
Européenne des langues à la Maison
de l’International (1 rue Hector Berlioz - 38100 GRENBLE).
La Journée
européenne des langues a été créée en 2001 sous l’initiative du Conseil de
l’Europe et de l’UE, avec pour objectif de promouvoir la richesse du patrimoine
linguistique et culturel de l’Europe et de célébrer la diversité. Dans le cadre
de cette fête, les diverses activités culturelles seront prévues le mardi 26 septembre à partir de
14h à la Maison de l’International. L’entrée est gratuite et ouverte à tous.
14h-19h : Village associatif
linguistique : 19 structures partenaires pour découvrir de nombreuses langues
(anglais, arménien, roumain, italien, espagnol, japonais, polonais, russe…). L’AFJGI tiendra un
stand à partir de 18h ! Divers jeux vous attendront ! Venez nombreux !
17h-19h :
Bibliothèque vivante : Dans cette bibliothèque, les livres sont des personnes
aux origines diverses qui racontent, dans un moment d’interactivité, une
expérience
19h-20h30 : Déclamation de poèmes en
langue étrangère complété par un recueil qui reprend les poèmes récités et leur
traduction. À
cette occasion, Mme Etsuko ANOTTA-IKEDA, membre de notre AFJGI, vous présentera
un spéctacle de calligraphie. Elle trace un mot au pinceau durant la récitation
du poéme « Le Relais du Matin (Asa no Relay) » de Shuntarô TANIKAWA
(1931-). Notre passage sera alentour de 19h30.
20h30 : Buffet de mets européens
*****
なお、昨年度の様子は以下のブログ記事をお読みください J
J Sur
le lien suivant vous trouverez le retour de la Journée Européenne des langues de
l’année dernière :
*****
(Article
rédigé par Kiyomi)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire