dimanche 29 septembre 2024

言語の日の催しに参加しました! Retour sur la Journée des langues à la Bibliothèque Internationale de Grenoble !

毎年928はヨーロッパ言語の日に制定されています。この記念日はヨーロッパ全域で言語学習を推進することを目的とし2001年に定められました。グルノーブル市では2017年より国際交流センターが当該記念日にちなんだ催しをおこなっています。

今年の言語の日の催しは928日(土)にグルノーブル市国際図書館で規模を縮小しておこなわれました。

Au cours de cet après-midi automnale et pluvieux, la journée des langues s'est déroulée dans le plus grand calme à la bibliothèque attenante à la cité scolaire internationale d'Europol. Nous avons reçu peu de monde. Malgré tout nous avons rencontré des personnes très sympathiques et ce qui nous a permis d'échanger nos connaissances et nos vécus sur le Japon.


グルノーブル・イゼール日仏協会でもブースを出展し、日本語のおもしろさや魅力を来場者に体験していただきました。

Avec deux personnes de passage, nous nous sommes perfectionnés dans l'assemblage de divers origamis.


(Article rédigé par Jean-Luc)

mardi 24 septembre 2024

総会がおこなわれました! Retour sur l'assemblée générale ordinaire 2024

922日(日)は総会がグルノーブル市の多目的ホール「Salle Rouge」にておこなわれました。今年のテーマは「焼きそば」で、役員および有志が作る「焼きそば」で幕が開きました。

Le 22 septembre a eu lieu notre assemblée générale ordinaire qui a débuté d'une manière fort sympathique à la Salle Rouge à Grenoble. En organisant un atelier « Yakisoba », nous nous sommes efforcés de rendre cet événement convivial et festif. 



À partir de 10h30 sous l'égide bienveillante de Kiyomi San, nous avons préparé des « Yakisoba » et en dessert des « Onsen Manjyuu ». Et puis à midi, après un apéritif, nous avons dégusté les mets que nous avons cuisinés. C'était vraiment très bon !

通常総会では、昨年度の活動報告および決算報告の後、理事会役員の改選がおこなわれました。参加者および委任投票により、本年度の立候補者は全員が選出されました。



Après ce copieux repas, notre AGO a commencé et a été l'occasion de revenir sur les activités de l'année précédente et d'élire un nouveau Conseil d'Administration. La composition du conseil 2024/2025 est la suivante:

本年度役員Composition du conseil d’administration 2024-2025

ヴタラ・ポル POL, Vuthara

ソフィー・ボンノ・BONNEAU, Sophie

ジャンリュック・パッセ PASSET, Jean-Luc

ヴェロニック・パイエ PAYET, Véronique

パスカル・ショーン SCHOHN, Pascal

ヴィクトール・ブロシュナン BROCHENIN, Victor

ビルジル・ケレ KERE, Virgile


新規理事会と職務分掌は県庁の承認をもって正式なものとなります。発表があり次第あらためてお知らせします。 

La constitution du nouveau Conseil d'administration ainsi que son Bureau et les rôles de chacun seront reconnus officiels après l'approbation de la préfecture. Dès qu'il sera fait, nous vous le communiquerons. 

引き続き皆様のご支援、ご鞭撻をお願い申しあげます。

Nous vous remercions pour votre soutien envers notre association.

(Équipe de l’AFJGI)

lundi 9 septembre 2024

文化教室・講座フェアーに参加しました! AFJGI a présenté au Forum des Assos et des Sports 2024 !

グルノーブル市は2018年から「文化教室・講座フェアー」を主催しています。来場者からは毎年たくさんのお問い合わせがあります。

Le samedi 7 septembre a eu lieu le Forum des Associations. Nous y avons un stand chaque année, dont la fréquentation permet une bonne exposition au public.

今年は97日(土)に開催され、グルノーブル・イゼール日仏協会でもブースを出展し、協会や外国語講座の案内をしました。

Cette année le stand était malheureusement un peu trop restreint en taille pour proposer des animations, mais nous avons effectué des présentation de l’association et des cours de langues aux visiteurs.

(Équipe de l’AFJGI)

vendredi 23 août 2024

2024-2025年度 外国語講座は9月9日から始まります! Rentrée des cours de japonais pour les différentes classes !

 99日(月)から新年度外国語講座が始まります。

フランス語講座は4名以上の登録があれば開講します。ご質問、ご要望などはこちらからご連絡ください

Ci-dessous les dates de rentrée des cous de japonais pour les différentes classes :

- NIHONGO ADOS 1 : mercredi 18 septembre à 16h25**

- NIHONGO ADOS 2 : mercredi 18 septembre à 14h50**

- NIHONGO 1 : mercredi 11 septembre à 18h30*

- NIHONGO 2 : lundi 16 septembre à 20h05** et mercredi 18 septembre à 18h**

- NIHONGO 3 : lundi 9 septembre à 20h15*

- NIHONGO 4 : mardi 17 septembre à 18h**

- NIHONGO 5 : lundi 16 septembre à 18h30**

- NIHONGO 6 : mardi 17 septembre à 19h35**

- NIHONGO 7 : mercredi 18 septembre à 19h35**

- NIHONGO 8 : lundi 9 septembre à 18h40*

*****

講座登録および入会(更新)のお申込みはこちらからお願いします! Vous pouvez désormais vous inscrire ou de vous réinscrire sur ce lien.

*****

Nos cours seront dispensés à l’école Jean Macé (1 rue Joseph Lyonnaz - 38000 GRENOBLE)* ou à l’école Joseph Vallier (44 Bis rue Ampère – 38000 GRENOBLE)**.

*****

FAQ🤔 Nous avons recensé les questions les plus fréquentes au sujet de nos cours de japonais sur ce lien. Si vous ne trouvez pas votre réponse, nous vous invitons à nous contacter avec votre numéro de téléphone pour que nous puissions vous joindre.

*****

授業料ほかについてのご案内は以下のページをご覧ください。Pour plus d’informations sur les frais de cours et les conditions d’inscription, voir les pages suivantes :

外国語講座、コース概要 Cours de langues pour la saison 2024-2025

Tarifs et inscription 日本語講座登録料および申込み方法(2024-2025年度)

Qui sommes-nous ? グルノーブル・イゼール日仏協会について

2023-2024年度 外国語講座総括 Cours de japonais, un bilan très satisfaisant pour la saison 2023-2024

(article rédigé par Kiyomi)

lundi 19 août 2024

文化教室・講座フェアーに参加します! AFJGI sera présente au Forum des Assos et des Sports 2024 !

97日(土)は10時から16時まで、グルノーブル市多目的ホールPalais des Sports14 Boulevard Clemenceau - 38100 Grenobleで文化教室・講座フェアー(Forums des Assos et des Sports 2024)がおこなわれます。

L’Association Franco-Japonaise de Grenoble et de l’Isère sera présente au Forums des Assos et des Sports 2024 au Palais des Sports (14 Boulevard Clemenceau - 38100 Grenoble) samedi 7 septembre de 10h à 16h.

グルノーブル・イゼール日仏協会でもブースを出展し、協会や外国語講座の案内をいたします。

À cette occasion, nos conseillers du bureau seront à votre disposition pour vous répondre aux questions sur notre association et sur nos cours de langues.

会場には200団体が集まります。ぜひお越しください!

Venez nombreux !

*****

グルノーブル・イゼール日仏協会では外国語講座(フランス語のワークショップおよび日本語講座)を運営しています。教師は全員ネイティブスピーカーです。2024-2025年度は10講座が開講されます。新年度の外国語講座は99日(月)から再開します!

Les inscriptions pour l’année 2024-2025 sont ouvertes !

講座登録および入会(更新)のお申込みはこちらからお願いします! Vous pouvez désormais vous inscrire ou de vous réinscrire sur ce lien.

フランス語講座をご希望の方は、入会(更新)のお申込み登録フォームから「フランス語講座希望」をご選択ください。年間授業数および授業料については追ってお知らせします。ご質問、ご要望などはこちらからご連絡ください

L’Association Franco-Japonaise de Grenoble et de l’Isère vous propose des cours de japonais depuis plus de 30 ans. Cette saison 2024-2025, nous vous proposons 10 classes de cours de japonais (30 séances annuelles/320 euros) ! Les cours commencent la semaine du 9 septembre !

*****

FAQ🤔 Nous avons recensé les questions les plus fréquentes au sujet de nos cours de japonais sur ce lien. Si vous ne trouvez pas votre réponse, nous vous invitons à nous contacter avec votre numéro de téléphone pour que nous puissions vous joindre.

*****

授業料ほかについてのご案内は以下のページをご覧ください。Pour plus d’informations sur les frais de cours et les conditions d’inscription, voir les pages suivantes :

新規・更新登録のお願い Adhésion 2024-2025 : inscrivez-vous !

外国語講座、コース概要 Cours de langues pour la saison 2024-2025

Tarifs et inscription 日本語講座登録料および申込み方法(2024-2025年度)

Qui sommes-nous ? グルノーブル・イゼール日仏協会について

2023-2024年度 外国語講座総括 Cours de japonais, un bilan très satisfaisant pour la saison 2023-2024

 

 (article rédigé par Kiyomi)