9/7(木)追記 : 当日は10時45分からパレードがあります。日本のプラカードを持って行進しましょう。14時からは開場中央のステージで各コミュニティーの出し物が始まります。日仏協会の出番は15時20分です。「東京音頭」と「ようかい体操第一」を皆で踊りましょう!
Le défilé
commencera à 10h45. Participez avec nous au défilé ! Les spectacles folkloriques commenceront à 14h
sur le podium. Notre passage sera alentour de 15h20. Dansons ensemble le
« Macarena » japonais ! À
notre stand, vous trouverez sûr toutes les informations relatives à
l’Association et aux cours de japonais. Deux de nos professeurs seront
présents.
9月10日(日)は11時からサスナージュ市はサッソ・マルコーニ公園にて友好祭がおこなわれます。この催しは、グルノーブル周辺の在仏外国人コミュニティーが一堂に会し、異文化理解を目指すお祭りです。毎年、アメリカ、アルジェリア、アルメニア、イタリア、ウクライナ、ギリシャ、ギニア、スペイン、ドイツ、ハンガリー、ブルキナファソ、ポーランド、ポルトガル、マダガスカル、ラオス、ロシアほかのコミュニティーが参加しています。グルノーブル・イゼール日仏協会の参加は今年で2年目になります。去年と同様ブースを出展し、焼きそばや日本の飲みもの販売、バザーを企画します。ヨーヨーつりやスーパーボールすくいもあります。ステージでは今年は「東京音頭」と「ようかい体操第一」を踊ります。季節遅れの夏祭りにぜひ浴衣や甚平でご参加ください。
Dimanche 10
septembre à partir de 11h, nous serons présents à la 18ème Fête de
l’amitié des communautés de l’agglomération au Parc Sasso Marconi à Sassenage.
C’est une fête des communautés pour promouvoir la diversité culturelle. Nous y
tiendrons un stand et vous y proposerons :
- des yakisoba pour le repas
- des boissons japonaises
- une « mini brocante » japonaise
- des jeux forains « pêche à
l’épuisette » et « pêche au yo-yo »
Et bien sûr
toutes les informations relatives à l’Association et aux cours de japonais. Venez
nombreux en Yukata ou en Jinbei !
なお、昨年度の様子は以下のブログ記事をお読みください J
J Sur le lien suivant vous trouverez le retour de la Fête
de Sassenage de l’année dernière :
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire