samedi 13 novembre 2021

Tsukimi 2021 : un succès surprise ! お月見は 予想を超えた人気で大成功!

Le Tsukimi 月見, littéralement “contemplation de la lune” en français, est un événement 
populaire célébré dans les pays d’Asie de l’Est, dont le Japon.

お月見はフランス語直訳で「contemplation de la lune」と言います。ご存じの通り、
日本を含む東アジアでは代々受け継がれている伝統であります。


Cette fête se déroule normalement le quinzième jour du huitième mois du calendrier
lunaire chinois, jour (ou plutôt nuit) où la lune, appelée 中秋の名月 (chûshû no meigetsu),
"la lune de magnificence de la mi-automne", apparaît la plus ronde et la plus lumineuse
de l’année. La survenue de cet événement varie donc de mi septembre à début octobre
sur un calendrier grégorien, et il porte également une symbolique de remerciement pour
les bonnes récoltes de l’année..


お月見は伝統的に旧暦の8月15日の夜に行われます。その夜の月は一年中で一番綺麗に
見えると言われるため、「中秋の名月」と呼ばれます。西暦(新暦)では9月中旬から
10月上旬までの期間にあたり、豊作を祈り収穫を感謝する祭という側面もあります。


Les premiers arrivants auprès du feu de camp.

キャンプファイヤーの周りに集まってきた参加者


Cette année, le Tsukimi aurait dû être célébré aux alentours du 21 septembre. Mais en raison
d’une rentrée chargée en évènements, nous avons préféré la décaler d’un mois.

本来なら今年のお月見は9月21日に祝うはずだったわけですが、新学期開始の9月は既に行事
が立て込んでいたため、1ヶ月ずらすことになりました。


Nichés sur la colline du mûrier à Gières, une trentaine de personnes se sont réunis pour
un pique-nique/barbecue dans la fraîcheur de cette nuit d’automne mais autour de la chaleur
d’un bon feu de camp, 

ジエール市内にある「ミュリエの丘」に30人もの参加者が集まりました。秋の夜は涼し
かったですが、キャンプファイヤーを囲んで暖を取りながら、みんなでバーベキュー・

ピクニックを楽しむことができました。


Avec l’aide de saucisses grillées et d’autres bons plats, les personnes présentes ont dû
patienter à l’égard d’une lune facétieuse, jouant d’abord à cache-cache avec les nuages
avant de se dévoiler complètement et se laisser admirer.

参加者の皆さんはソーセージやその他たくさんの美味しい料理を食べながら、月と雲の隠れん
坊が終わるのを心待ちにしていました。
最終的には空が晴れて、満月の眺めを堪能できました。



Ce Tsukimi 2021 fut donc une belle réussite rendue possible par la météo clémente mais
surtout grâce aux participants qui ont eu le courage d’affronter le froid et l’obscurité !
L’ambiance n’en fut pas moins chaleureuse et conviviale ! Encore merci à tous les
participants ! Nous espérons remettre le couvert bientôt !

お天気にも恵まれましたが、何よりも皆さんが寒さや暗闇をものともしなかったおかげで、
2021年のお月見は予想を超えた大成功となりました!その場の雰囲気はとても暖かくて
心地よかったです。ご参加の皆さん、ありがとうございました!

近いうちにまた新しいイベントを実現できますように!


Article rédigé par Bob

執筆者:ボブ

Photos prises par Jérémy

写真撮影:ジェレミ









1 commentaire:

  1. Tsukimi réussi grâce à la lune qui a bien voulu nous apparaître car, au départ, ce n'était pas gagné. Réussies aussi les belles photographies de Jérémy, comme d'habitude...Petit feu dans le froid de la nuit, mais tellement chaleureux... Petite réponse à la clarté de la lune en contrepoint de notre amitié

    RépondreSupprimer