Association Franco-Japonaise de Grenoble et de l'Isère グルノーブル・イゼール日仏協会
L'Association 協会案内
Qui sommes-nous ? グルノーブル・イゼール日仏協会について
Les membres du bureau
Adhésion入会、更新のお申し込みについて
Cours de français フランス語講座について
Test de Kanken à l'AFJGI 漢検について
Information sur Grenoble グルノーブルってどんなところ?
外国語講座 Cours de langues
Questions fréquentes (FAQ) よくある質問
Cours de langues pour la saison 2024-2025 外国語講座、コース概要
Tarifs et inscription 日本語講座登録料および申込み方法(2024-2025年度)
Soirées « Parlons japonais ! » 「日本語を話そう」について
Test de Kanken à l'AFJGI 漢検について
Installation du clavier japonais sous Windows 10 日本語キーボードの追加と設定の仕方について
Témoignage d'élèves 受講生の声
Contact お問い合わせ
グルノーブル・フランス情報
Information sur Grenoble グルノーブルってどんなところ?
Où manger ? わたしの好きなレストラン
Week-end à la française わたしの週末
Mon pays, ma ville わたしの国、わたしの町
Personnage célèbre de mon pays わたしの国の有名な人
Où partir ? 旅行に行くなら?
Partir pour le Japon !
「日本を知る、日本を伝える」おすすめの本 Liste de lectures recommandées sur le Japon, son histoire et sa culture
Informations pratiques pour partir pour le Japon
Tokyo
Kyoto
samedi 14 mars 2020
新型コロナウイルスの対応について Annulation des cours - Coronavirus
3
月
14
日(土)の首相発表により、人と人との接触を可能な限り控え、感染症
の拡散を防ぐために人々の
移動
を
制限する厳しい措置が発動されることになりました。
このためグルノーブル・イゼール日仏協会では当分の間すべての活動を休止いたします。また外国語講座については休講となります。今後の
対応については
新たな政府見解があり次第
改めてご連絡させていただきます。
Les nouvelles mesures gouvernementales plus strictes entrent en vigueur. Tous nos cours de langues sont annulés jusqu'à nouvel ordre. D’avance merci de votre compréhension.
(Article rédigé par Kiyomi, photo prise par Kiyomi à Miyajima)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Article plus récent
Article plus ancien
Accueil
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire