|
「ちゃんちゃん焼き」 « Chan
Chan Yaki », plat d’Hokkaidô |
グルノーブル・イゼール日仏協会では日本語講座の通常授業に加えて、「日本語を話そう!」という企画を定期的に実施しています。この催しの趣旨は、日本語を勉強している人たちがレベルを問わず一堂に会し、日本語を使ってひとときを過ごそうというもので、毎回、AFJGI日本語講座の教師が担当しています。今年度の第1回「日本語を話そう!」は「ちゃんちゃん焼きを作ろう!」と題して11月8日(金)におこなわれました! 以下、参加をしてくれたエリックさんの体験談をお読みください。
Le vendredi 8 novembre s'est
tenu la première soirée de l'année « Parlons japonais ! ». Une soirée
faite pour sortir des cours et apprendre de manière ludique autour d'une
thématique !
11月8日(金)は今年度最初の「日本語を話そう!」がおこなわれ、日本語講座の生徒はいつものクラスを飛び出し、遊びを通して日本語を学びました。
Cette soirée sur le thème de la cuisine m'a permis de voyager aussi bien
dans la langue que dans la culture culinaire japonaise. Même si je ne comprends
pas toujours tout, ça me fait du bien de baigner dans la langue et d'apprendre
aussi de cette manière.
今回の「ちゃんちゃん焼きを作ろう!」では、日本語だけでなく料理で日本を旅することができました。全部を理解することはできませんでしたが、日本語のシャワーを浴びる体験ができて良かったと思います。
Nous avons cuisiné une
« Chan Chan Yaki ». Un chouette
moment de cuisine partagé et je me suis régalé ! Une belle occasion aussi de
rencontrer les élèves des autres niveaux ainsi que d’anciens élèves de l'association. Tout ça autour
d'une belle tablée et d'un bon repas. Une belle soirée qui m'a fait vivre le
japon à Grenoble. J'ai bien hâte des prochaines !調理実習の後は、大人数で「ちゃんちゃん焼き」を囲み、秋の味覚を堪能しました。テーブルセッティングにもこだわり、楽しい話題で盛り上がり、違うクラスの生徒と仲良くなることもできました。グルノーブルにいながらにして日本に行く体験をしました。次回が楽しみです!
(Article
rédigé par Erich, élève de NIHONGO 2)
「日本語を話そう! ちゃんちゃん焼きを作ろう!」 « Parlons japonais ! »: L’Association
Franco-Japonaise de Grenoble et de l’Isère propose chaque année plusieurs
ateliers autour de la culture japonaise afin de mettre en pratique les
connaissances acquises aux cours de japonais en plus des 30 séances de cours
annuels.