Association Franco-Japonaise de Grenoble et de l'Isère グルノーブル・イゼール日仏協会

mercredi 12 avril 2017

お花見に38名の皆さんが集まりました! Retour sur le “Hanami”, Fête des cerisiers 2017

›
4 月 9 日(日)はメラン市のクロ・デ・カピュサン公園に 38 名が 集まり、今年も皆でお花見をしました。 恒例のお花見は乾杯で始まり、各自で持ち寄ったお弁当をいただきました。その後、カードゲームやボーリング遊び、公園内の散策を楽しみました。当初予定されていた日程はあ...
2 commentaires:
vendredi 7 avril 2017

冬の一日遠足に行ってきました! Retour sur la sortie “Roten-Buro” 2017

›
3 月 12 日(日)は 33 名が 集まり、シャルトルーズの冬の一日遠足に行きました。当日はお天気に恵まれ、午前中は Saint Hugues でハイキングを楽しみました。ハイキングの後は恒例の熱燗が振る舞われ、その後、露天風呂に舞台を移し、癒しの午後を過ごしました。...
mardi 21 mars 2017

お花見のご案内 Hanami, Fête des cerisiers 2017

›
4/1 (土)追記:お天気が悪く、 4/2 (日)のお花見は次週 4/9 (日)に延期されました。 Vue le mauvais temps, le pique-nique « Hanami » a été reporté à la semaine prochai...
1 commentaire:
vendredi 24 février 2017

第一回「日本語を話そう!」について Invitation pour la 1ère soirée "Parlons japonais !" 2017

›
グルノーブル・イゼール日仏協会では日本語講座の通常授業に加えて、「日本語を話そう!」という企画を定期的に実施しています。この新しいイベントの趣旨は、日本語を勉強している人たちがレベルを問わず一堂に会し、日本語を使ってひとときを過ごそうというもので、毎回、 AFJGI 日本語...
mardi 21 février 2017

銀行振り込みのお願い Paiement de la cotisation annuelle (Association ou cours) par virement

›
グルノーブル・イゼール日仏協会は 1988 年に創立されて以来、この地域の文化を理解するとともに日本の文化を発信しながら日仏の友好関係を築いてきました。今では会員数 250 名を越え、日本語補習授業校および日本語講座の運営のほか、新年会やお花見、七夕、お月見、運動会など、...
‹
›
Accueil
Afficher la version Web
Fourni par Blogger.